Filmozercy.com | Forum
Lektor Vs Dubbing - Wersja do druku

+- Filmozercy.com | Forum (https://forum.filmozercy.com)
+-- Dział: O filmach i serialach (https://forum.filmozercy.com/dzial-o-filmach-i-serialach)
+--- Dział: Ogólnie o kinie (https://forum.filmozercy.com/dzial-ogolnie-o-kinie)
+--- Wątek: Lektor Vs Dubbing (/watek-lektor-vs-dubbing)

Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


RE: Lektor Vs Dubbing - Maikeru - 24-08-2016

Nie czytałem całego wątku, ale odnosząc się do pierwszego postu. Ja lubię dubbing tylko i wyłącznie w bajkach i ewentualnie w Harry'ch Potterach ;P(wychowałem się na tej wersji) i jak słyszę w kinach te zwiastuny filmów super bohaterskich z dubbingiem, to scyzoryk w kieszeni mi się otwiera.
Szczerze powiedziawszy marzy mi się by w takim przypadku do kin trafiały wersje z lektorem wtedy Smile


RE: Lektor Vs Dubbing - Marioo - 24-01-2017

Przy okazji nowego zwiastuna Logana, pojawił się krótki tekst o dubbingu. Ciekawsza od samego tekstu jest argumentacja przedstawiona w komentarzach:

http://film.org.pl/news/logan-w-polskim-dubbingu-prekursor-nowego-standardu-99058/


RE: Lektor Vs Dubbing - Użytkownik usunięty64562 - 24-01-2017

Post usunięty


RE: Lektor Vs Dubbing - Wolfman - 24-01-2017

Ale dubbing to chyba przyszłość w filmach?


RE: Lektor Vs Dubbing - Użytkownik usunięty64562 - 24-01-2017

Post usunięty


RE: Lektor Vs Dubbing - Mateusz - 24-01-2017

(24-01-2017, 09:43)wolfman napisał(a):  Ale dubbing to chyba przyszłość w filmach?

Niestety wszystko zmierza w tym kierunku. Ten Logan to jest duży krok w tym kierunku. Film z R-ką i dubbingiem to coś, czego w Polsce jeszcze nie było. Nie ma chyba nigdzie danych, jak sprzedają się np. produkcje Marvela z dubbingiem, ale mam takie przeświadczenie, że dystrybutorzy niespecjalnie zwracają na to uwagę, tylko chcą za wszelką cenę ten dubbing przepchnąć, żeby stał się czymś normalnym.


RE: Lektor Vs Dubbing - Wolfman - 24-01-2017

Mnie to osobiście nie przeszkadza bo nie słucham ani tego , ani tego. Ale facet czytający samotnie z kartki to naleciałość z Prl-u i w końcu będzie zastąpiona. Poza tym przy dubbingu można mieć dalej dźwięk dts hd ma?


RE: Lektor Vs Dubbing - Mateusz - 24-01-2017

Będzie zastąpiona, ale czymś znacznie gorszym. Wolę kolesia czytającego z kartki, przy którym słyszę też dźwięk oryginalny, aniżeli całkowite zastąpienie oryginalnych głosów amerykańskich aktorów przez polskie gwiazdy seriali.


RE: Lektor Vs Dubbing - MoviePsycho - 24-01-2017

Ja też wolę lektora od dubbingu, a napisy to kwintesencja kinowego klimatu. Wszystkie te marvelowskie filmy z dubbingiem tracą przez to na jakości. Odbiór takiego filmu jest dla mnie komiczny, jakbym oglądał serial animowany dla dzieci w niedzielny poranek.


RE: Lektor Vs Dubbing - Gieferg - 24-01-2017

Już nie raz o tym mówiłem ale powiem jeszcze raz - napisy to tłumaczenie dodane do filmu - w jakiś sposób zakłóca odbiór (sam twierdziłem, że nie zakłóca, ale jak zaczałem oglądać z lektorem i zauważać różne szczegóły drugiego planu, które wcześniej mi umykały, to zmieniłem zdanie), lektor to samo, zakłóca odbiór dźwięku, ale dźwięk oryginalny dalej tam jest. Dubbing to kastracja, usunięcie istotnej części filmu i wstawienie w to miejsce taniej i tandetnej protezy.

To powinno być prawnie zakazane.

Oglądałem ostatnio z córką trzecią Narnię i nowe Żółwie Ninja - z dubbingiem, bo nie było innej opcji - naprawdę się dziwię, że ludziom w ogóle nie przeszkadza to, że głos w ogóle nie pasuje do ruchu ust. Mnie to zupełnei wybija z filmu i to do tego stopnia, że staram się podczas oglądania nie patrzeć na usta aktorów, tylko gdziekolwiek indziej.