Filmozercy.com | Forum

Pełna wersja: Wersje jezykowe na blu ray
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Stron: 1 2 3 4 5 6 7 8
Witam . Wytlumaczy mi ktos dlaczego np niektore filmy na angielski rynek . Hiszpanski, niemiecki maja Polska wersje jezykowa a inne nie ? Co ma wplyw na wybor jezykowy dystrybutora i skad on bierze jezyki do filmow lektora itd , dlaczego jeden film ma 20 jezykow do whboru a inny 2 ,,, od czego to zalezy?
Możnowładcy i pieniądz tak decydują. Najważniejsza jest Ameryka , a potem reszta świata. Ponieważ pałace, zakupione wyspy, haremy to dla nich i tak mało zdecydowali , każdy kraj powinien sobie licencje zakupić, a z tym wiadomo jak jest. W Eu liczy się Uk, Niemcy, Włochy,Francja,Holandia,Hiszpania i takie napisy masz w większości filmów jeśli nie jest on tylko na rynek danego kraju wydany. Niektórzy władcy korporacji , którzy już przez najbliższe 400 lat nie wydadzą pieniędzy zdecydowali łaskawie dać napisy do większości w miarę cywilizowanych krajów.
No a skad np hiszpanska wytwornia bierze polskiego lektora ? Zatrudnia typa , kupuje sobie na geildzie glosow ? Albo napisy
(20-06-2017, 18:02)Emdziu napisał(a): [ -> ]No a skad np hiszpanska wytwornia bierze polskiego lektora ? Zatrudnia typa , kupuje sobie na geildzie glosow ? Albo napisy
Przecież to jedna i ta sama płyta , która na kilku rynkach z tym samymi lektorami, dubbingami i napisami wcześniej przygotowanymi przez studia danego kraju.
Przecież ścieżka dźwiękowa jest przygotowywana w Polsce, lub za granicą zależy jakich filmów szukasz. Nowe mają dubbing jeśli nie są to aktorzy z Polski to jaki problem jest ich znaleźć za granicą?? Grasz w gry to powinieneś wiedzieć, że wiele spolszczeń gier powstaje właśnie za granicą. Aktorów znających Polski za granicą brak czy co? Takie to dziwne?
Nie dziwne , wlasnie sie zastanawialem jak to dziala , i zauwazylem tez ze w Polskich wydaniach 95% na plycie juz ma angielski tytul , czyli jak mowisz plyta wstawiona w Polskie pudelko , czyli jakas wytwornia z Polski bierze plyte od innej wytworni i pakuje w Polskie pudelko i sprzedaje pod swoim szyldem typu monolith , filmostrada. Osobiscie nie znam za wielu aktorow zza granicy co sobie znaja Polski
Cytat:czyli jakas wytwornia z Polski bierze plyte od innej wytworni i pakuje w Polskie pudelko i sprzedaje pod swoim szyldem typu monolith , filmostrada.

Monolith akurat baaaaaardzo rzadko ma wydania identyczne z zagranicznymi (znam ze 2-3 takie przypadki, nie wiem w sumie jak do tego doszło). Wersja polska jest zwykle robiona w Polsce, Polscy dystrybutorzy filmów, które za granicą wychodzą z polską wersją są przedstawicielami zachodnich wytwórni i z nimi współpracują (Galapagos, Imperial i Filmostrada, które wydają u nas filmy największych wytwórni) - wydają to, co tamci im pozwolą wydać, czasami nie wiadomo dlaczego nie wydają płyt do których przygotowano polską wersję (zarówno filmów jak i płyt z dodatkami).

Monolith to zupełnie inna bajka. Płacą za licencję i materiał (czasami chyba oszczędzają bo bywa że dostają jakieś syfiate wersje), a wydania przygotowują po swojemu, dlatego tak cżesto są skopane w stosunku do zagranicznych - brak dodatków, złe proporcje obrazu itd.
Ja pozwolę sobie dodać coś na ten temat. Dlaczego wiadomo chodzi o pieniądze i rożne z tego tytułu opłaty licencyjne. Podejrzewam że opłaty te nie są stałe i są zależne od tytułu. Po trzecie tacy monopoliści jak Media (razem z Saturnem) i Empik też swoją krecią robotę robią. Zamawiając ileś tytułów od dystrybutora i narzucają im swoją cenę. Nie płacą dystrybutorowi za tytuł. Powiedzmy że zamawiają 5 lub 6 tysięcy pozycji jednego tytułu. Dystrybutor ponosi z tego tytułu ogromne koszty a nie dostaje za to nawet złotówki. Mija 2 lub 3 miesiące i np taki Empik mówi że sprzedali 2 tysiące pozycji i płaci dystro za to co sprzedali. Dystrybutor zostaje z 3k. Co robi by nie stracić urządza sprzedaż filmów po kosztach ( nie zapominajmy że marża którą ma Empik czy inne Media wciąż obowiązuje) lub przy minimalnym zarobku własnym. Jak się na danym tytule przejedzie to potem nie ma kasy by wprowadzić kolejny nowy. Puszcza więc coś na co go obecnie stać. Sądzicie że oni są debilami i naprawdę nie wiedzą jak wygląda rynek. Że standardem na rynku są tv minimum 40 cali z rozdziałką 1920:1080 a ludzie już przychylniejszym okiem spoglądają na tv 4K. Proponuje wykonać telefon do Imperiala.
Ktoś może zapytać czemu sprzedaż nie jest prowadzona z netu z pominięciem pośredników. Powiem szczerze nie wiem. Człowiek wciąż woli pójść do sklepu obejrzeć i zapłacić niż zamówić przez internet.

[quote="Gieferg" pid="28993" dateline="1497987575"][quote]
Monolith to zupełnie inna bajka. Płacą za licencję i materiał (czasami chyba oszczędzają bo bywa że dostają jakieś syfiate wersje), a wydania przygotowują po swojemu, dlatego tak cżesto są skopane w stosunku do zagranicznych - brak dodatków, złe proporcje obrazu itd.[/quote]

Wszystko racja ale z tą złą proporcją obrazu to troszkę szanowny kolega się zagalopował. Monolith to prawda daje filmy bez dodatków. To prawda że czasem filmy zepsuje ale jest to bardzo rzadkie. Za to jako jedyny daje film z audio dts 5.1. A to co jest w imperialach, filmostradach i glapagosach to często dźwięk ac3
(25-06-2017, 08:54)Lester napisał(a): [ -> ]Wszystko racja ale z tą złą proporcją obrazu to troszkę szanowny kolega się zagalopował. Monolith to prawda daje filmy bez dodatków. To prawda że czasem filmy zepsuje ale jest to bardzo rzadkie. Za to jako jedyny daje film z audio dts 5.1. A to co jest w imperialach, filmostradach i glapagosach to często dźwięk ac3

Miałeś na myśli chyba bezstratne DTS-HD MA.... Bo w wydaniach od Monolith i Kino Świat jest taka bezstratna ścieżka. Ale edycje od Universalu (a więc od Filmostrady) mają bardzo często polskie audio w DTS Digital Surround (768kbps) pod warunkiem, że oryginalne audio zostało przygotowane w DTS-HD MA lub DTS :X. Co do Imperialu i Galapagos, to się zgodzę.
Widze dyskusja nabrała tempa . To dobrze . Głownie chodzilo mi o to tylko skad angielskie wersje maja napisy i lektora PL . Jak to dziala prawnie . Kto robi tego lektora . Kto komu za to płaci . Dlaczego jedne wydania maja 2 jezyki do wyboru a inne 30 ... lester pewnie ma racje z empikiem np . Bo wiem ze tak samo robia z plytami hip hopu np . Fokus wypowiadal sie ze empik leci mu mase hajsu za plyty.
Cytat: To prawda że czasem filmy zepsuje ale jest to bardzo rzadkie.
Pracujesz dla nich?

No to widać złośliwie psują tylko te filmy, których zakupem byłem zainteresowany, bo jak dotąd tylko Kill Bill, Expendables 2 i Furia z ich repertuaru zdołały się załapać na moją półkę (choć są oczywiście bez dodatków). To jednak nie temat na tę dyskusję - taki znajduje się w dziale poświęconym dystrybutorom.
Stron: 1 2 3 4 5 6 7 8