(21-02-2020, 23:01)Gieferg napisał(a): Napisałeś: gros = większa część, napisałeś "wydań Blu-ray", a nie "skopanych wydań Blu-ray starych filmów" - a to by już nie brzmiało jak science fiction.
Akurat mam tę rekonstrukcję "Psów" wygląda jak... cóż... DVD. Nigdzie w pobliżu 95% wydań Blu-ray z mojej półki.
Cytat:Najprawdopodobniej kolekcjonujesz filmy bardziej współczesne.
80-90s w co najmniej równym stopniu jak współczesne.
Przed gros nie wstawiłem słówka „wydanych”. Ale zdanie i tak wydaje się oczywiste. To taki problem aby zrozumieć sens?
Daras napisał:
Mam co najmniej dwie płytki DVD, które prezentują się lepiej niż gros filmów BD.
Cytat:
Gros (czytamy: [gro]) łączy się z czasownikiem w rodzaju nijakim, np. „Gros książek rozeszło się przed końcem roku” (Inny słownik języka polskiego). Pod tym względem słowo to jest podobne do zaimków liczebnych nieokreślonych, np. trochę lub ileś...
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/gros;11998.html
O Tuzinie nie wspomnę. I dla świętego spokoju przyjmijmy, że chodzi o rzeczony Tuzin. Nudzisz się? Dobranoc.
P.S. I Ty nie lubisz OT?
EDIT:
Dla dobra najciekawszego moim zdaniem forumowego wątku obiecuję (od tego momentu) nie pisać tu przez minimum miesiąc. Niech wszytko wróci do normalnego rytmu.
„Ja paryskimi perfumami się nie perfumuję... Ja jeden wiem co tej ziemi jest potrzebne”.