(21-11-2019, 13:49)Wolfman napisał(a): Sprawa jest dosyć ciekawa, bo mam znajomych wielu obcokrajowców. Chcieli by obejrzeć nie jeden film, ale z napisami we własnym języku (pisałem z Włochami i Francuzami, są zainteresowani jak najbardziej, ale skoro dystrybutor ma ich gdzieś to trudno). Polskie wydania bd powinny być przygotowywane z myślą o rynkach zagranicznych. Myślę, że i chętni by się znaleźli na Trylogię w 4k z hdr. Dobry remaster jest pożądany dla tego arcydzieła, z multi językową wersją. Braliby od razu i historię Polski, by trochę łyknęli.
To poinformuj ich, że trylogia Sienkiewicza od DMMS ma angielskie i francuskie napisy we wszystkich filmach (poza Redivivusem, który ma "tylko" angielskie napisy), a kupowate Ogniem i Mieczem ma jeszcze dodatkowo napisy rosyjskie i ukraińskie.
Pakiecik na dzień dzisiejszy dostępny za jedyne 500 PLNów, ale niech się spieszą bo cena cały czas rośnie