03-12-2021, 15:44
(03-12-2021, 15:09)slavekg napisał(a): Cały cywilizowany świat ma inne zdanie na temat lektora i dubbingu niż Wy
To, że w naszym kraju dominującą formą tłumaczenia filmów wciąż pozostaje lektor jest akurat jedną z niewielu rzeczy, którymi Polska wygrywa z resztą "cywilizowanego świata". Gdyby i u nas w 100% przestawiono się na dubbing, każdy nowy film i każde nowe wydanie oglądałbym w oryginale, lub z napisami.
A co do dubbingu - poniżej przykład, że nawet Amerykanie kiedy dubbingują film, wycofują się z tej decyzji, bo widzą jak karykaturalnie to wygląda i nie pozwala ocenić gry aktora.