06-01-2025, 11:22
Wczoraj oglądałem "Wejście smoka" z płytki UHD. Seans uważam, za udany. Film ma sporo kolorów i teraz są one ładnie nasycone, chmurki na niebie też lepiej widoczne, nic złego nie rzuciło mi się w oczy. Dźwięk do wyboru DA lub DTS-HD MA 2.0 Original Mono.
Na płycie dostępne są dwie wersje filmu, kinowa i edycja specjalna. W przemowie do edycji specjalnej Linda Lee Cadwell używa sformułowania uncut i okazuje się, że jest to wersja, która jako jedyna była dostępna w wydaniach BD z 2013 i z tego co sprawdziłem również z 2007, tylko wtedy nie była tak nazywana. Co ciekawe z porównania z innymi materiałami dodatkowymi z Lindą, przedmowę przygotowano już dla wcześniejszych wydań ale nie umieszczono jej wtedy na płytach (przynajmiej w wydaniu, które posiadam).
Ciekawostka techniczna. Wersje te pomimo, ze różnią się tylko dodaniem dwóch scen (szczegóły) zostały zapisane na płycie w dwóch całkowicie oddzielnych plikach. Czyżby uznali, że i tak więcej z tego materiału nie wycisną i nie chciało im się bawić w seamless branching czy zmieniła się ekipa przygotowująca wydanie i nikt im nie powiedział takiej możliwości?
Dla tych co lubią materiały dodatkowe i chcieliby mieć je z polskimi napisami to wydanie hiszpańskie posiada dołączoną płytę BD z 2013 i spełniającą ten warunek. Szczegóły w filmoskopie.
Na płycie dostępne są dwie wersje filmu, kinowa i edycja specjalna. W przemowie do edycji specjalnej Linda Lee Cadwell używa sformułowania uncut i okazuje się, że jest to wersja, która jako jedyna była dostępna w wydaniach BD z 2013 i z tego co sprawdziłem również z 2007, tylko wtedy nie była tak nazywana. Co ciekawe z porównania z innymi materiałami dodatkowymi z Lindą, przedmowę przygotowano już dla wcześniejszych wydań ale nie umieszczono jej wtedy na płytach (przynajmiej w wydaniu, które posiadam).
Ciekawostka techniczna. Wersje te pomimo, ze różnią się tylko dodaniem dwóch scen (szczegóły) zostały zapisane na płycie w dwóch całkowicie oddzielnych plikach. Czyżby uznali, że i tak więcej z tego materiału nie wycisną i nie chciało im się bawić w seamless branching czy zmieniła się ekipa przygotowująca wydanie i nikt im nie powiedział takiej możliwości?

Dla tych co lubią materiały dodatkowe i chcieliby mieć je z polskimi napisami to wydanie hiszpańskie posiada dołączoną płytę BD z 2013 i spełniającą ten warunek. Szczegóły w filmoskopie.
