O o o, właśnie zbierałem materiały do takiego tematu. Przygotuje wkrótce dłuższa listę
Min. w tym celu przygotowuje tematy "dzieła wszystkie" reżyserów aby wykazać czego najbardziej brakuje z klasyki w polskim tłumaczeniu
Ale tak na pierwszy rzut.
Sok z żuka oczywiście jest, nie tylko w snapperze ale i w zbiorczym pakiecie filmów Burtona
Dekalog tak samo i to w kilku wydaniach
Śmierć w Wenecji jest spokojnie dostępna nawet w serii gazety wyborczej
Krwiorzecza roślina również jako Sklepik z horrorami
Dotyk zła jest w czeskim BD wiec jest dostępny z tłumaczeniem
Z filmów z Panem Hulotem jest u nas Traffic wydany przez vision jako Pan Hulot wśród samochodów
Pozostałe filmy tak naprawdę maja bardzo mało dialogów wiec mozna spokojnie kupowac wersje zagraniczne. Podobnie Głowa do wycierania. Mam jakąś wschodnią wersje i mnie zadowala, jest tam niewiele dialogów wiec nie widzę potrzeby wydawania tego u nas.
Min. w tym celu przygotowuje tematy "dzieła wszystkie" reżyserów aby wykazać czego najbardziej brakuje z klasyki w polskim tłumaczeniuAle tak na pierwszy rzut.
Sok z żuka oczywiście jest, nie tylko w snapperze ale i w zbiorczym pakiecie filmów Burtona
Dekalog tak samo i to w kilku wydaniach
Śmierć w Wenecji jest spokojnie dostępna nawet w serii gazety wyborczej
Krwiorzecza roślina również jako Sklepik z horrorami
Dotyk zła jest w czeskim BD wiec jest dostępny z tłumaczeniem
Z filmów z Panem Hulotem jest u nas Traffic wydany przez vision jako Pan Hulot wśród samochodów
Pozostałe filmy tak naprawdę maja bardzo mało dialogów wiec mozna spokojnie kupowac wersje zagraniczne. Podobnie Głowa do wycierania. Mam jakąś wschodnią wersje i mnie zadowala, jest tam niewiele dialogów wiec nie widzę potrzeby wydawania tego u nas.
