Logo
  • FORUM
  • FILMOSKOP
  • ZGŁOŚ OKAZJĘ
  • POMOC »
    • KOSZTY WYSYŁKI
    • BLU-RAY Z POLSKĄ WERSJĄ
    • PORÓWNYWARKA
    • OFERTY DNIA
  • FILMOŻERCY »
    • O STRONIE
    • WSPÓŁPRACA
    • KONTAKT

  • Szukaj
  • Użytkownicy
  • FAQ
Posiadasz już konto?  Zaloguj się  lub    Stwórz konto
Logowanie na Filmozercy.com | Forum
Filmozercy.com | Forum › Blu-ray i DVD › Dział techniczny
1 2 3 4 5 ... 8 Dalej »

Oppo UDP-203

Strony (113): « Wstecz 1 ... 31 32 33 34 35 ... 113 Dalej »
 
Opcje tematu
Oppo UDP-203
Offline Kubek
Użytkownik
Liczba postów: 108
Reputacja: 7
 
#321
08-10-2018, 15:42
@Sebas A to ciekawe z tym FPS. W Subtitle Edit, którego ja używam, to jest chyba tylko FPS filmu, albo słabo znam program. To co piszesz, brzmi logicznie - musze sprawdzić ten "Twój" program.

W Subtitle Edit pierwszy punkt procedury mam taki sam - to oczywiste, natomiast potem, w zakładce "punkty synchronizacji" wybieram pierwszą linijkę napisów jako punkt synchronizacji, po czym wybieram ostatnią, której "właściwy" czas startu wcześniej sobie określam i ew. notuję (to może być nawet kilka minut różnicy w przypadku filmu DVD vs BD) i tę wartość wpisuję jako docelowy punkt synchronizacji dla tej linijki. Program to ładnie rozciąga, z tym, że problem polega na tym, że to co mnie się wydaje poprawnym czasem wyświetlenia tej linijki napisów nie musi odpowiadać temu, co było w oryginalnym synchronie, zarówno co do pierwszej jak i ostatniej linijki (oraz wszystkiego pomiędzy), więc stąd mogą wyniknąć głupoty w środku filmu.

Jeszcze taka uwaga co do "pierwszej linijki napisów" - o ile jest to dialog, czy kwestia wypowiedziana przez postać z pierwszego planu - to jako tako dokładnie można ustalić synchron z dużym prawdopodobieństwem zbliżony do oryginału. Jeśli jednak jest to tłumaczenie np. jakichś głosów z oddali lub nawet określenie lokalizacji sceny, to już radzę sprawdzić kilkanaście następnych linijek do czasu wystąpienia kwestii wypowiadanych na pierwszym planie. Szczególnie przy adaptowaniu napisów z DVD do BD.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Online Filmozercy.com
To jest reklama
Liczba postów: Spora
Reputacja: Najwyższa
Ta reklama nie jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.


Reklama
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,545
Reputacja: 713
 
#322
08-10-2018, 16:00
W Subtitle Edit zmieniasz fps napisów w Synchronizacja -> zmień ilość klatek/sekundę.
Niezgodność fps filmu do fps napisów niemal zawsze od razu rzuca się w oczy po czasie trwania.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Pablo0909
Stały bywalec
Liczba postów: 732
Reputacja: 29
 
#323
08-10-2018, 16:03 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 08-10-2018, 16:05 przez Pablo0909.)
Właśnie przed chwilą Kolega z forum, @misfit, pomógł mi w podobnym temacie. W Subtitle Edit klik na Synchronizacja--> Zmień ilość klatek na sekundę... W okienku, które wyskoczy w pierwszej pozycji podajesz FPS jaki jest, a w drugim jaki chcesz, żeby był. Zrobiłem tak z napisami do Planet Earth II UHD i wszystko gra. Ale tak jak Kubek pisze, lepiej się upewnić co do czasów, u mnie w pierwszej części musiałem zmienić czas startu napisów 0 3 sekundy, w pozostałych częściach już było z tym w porządku. Rzeczywiście nie zabiera to dużo czasu Smile

P.S. Misfit mnie uprzedził Big Grin


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Kubek
Użytkownik
Liczba postów: 108
Reputacja: 7
 
#324
08-10-2018, 16:15
A to ciekawe, co piszecie. Bo do tej pory myślałem, że Subtitle Edit wyświetla tylko FPS pliku video. W podawanej przez Was opcji z menu "synchronizacja" rzeczywiście są dwa okienka. I mówicie, że dotyczy to FPS napisów.. To by było super-fajne. Pewnie wszystkich problemów z synchronem DVD->BD nie załatwi, ale to i tak krok milowy dla mnie. Na pewno mniej roboty na piechotę będzie.
Macie koledzy po punkcie. Wink


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,545
Reputacja: 713
 
#325
08-10-2018, 17:35
Pablo0909 - akurat trafił Ci się ewenement na UHD (podobnie jest w Blue Planet II), do tego nie wiem czy zauważyłeś, ale wersja UHD Planet Earth II jest krótsza bo pozbawiona jest tzw. Diaries w stosunku do BD.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Pablo0909
Stały bywalec
Liczba postów: 732
Reputacja: 29
 
#326
08-10-2018, 19:02
Tak, zauważyłem. Napisy są jeszcze odtwarzane, a odcinek się kończy. Co do Blue Planet II UHD, to wszystko jest ok, nic nie musiałem poprawiać. Szkoda tych "Dzienników", bo jak dobrze pamiętam, było tam trochę ciekawostek z "planu filmowego" Smile


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,545
Reputacja: 713
 
#327
11-10-2018, 18:59 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 11-10-2018, 18:59 przez misfit.)
Zgłoście to do OPPO bo podejrzewam, że jeśli wina jest po stronie odtwarzacza to mogą o tym nawet nie mieć pojęcia.
Zastanawiające jest też to, że Braveheart od Foxa wszędzie indziej wychodzi dopiero za ok. miesiąc.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Kris
Użytkownik
Liczba postów: 236
Reputacja: 11
 
#328
19-10-2018, 14:01
Tak z ciekawości chciałbym zapytać, jak to jest z oglądaniem seriali na bluray/dvd z napisami ładowanymi z usb - działa coś takiego? Czy tylko możliwość w przypadku pojedynczych filmów na płycie? Oczywiście chodzi mi o oryginalną płytę bluray, na której jest np. kilka odcinków danego serialu.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,545
Reputacja: 713
 
#329
19-10-2018, 14:28
Nie ma znaczenia, tyle, że jeśli chcesz sobie zrobić jakiś maratonik to po zakończeniu każdego odcinka musisz zrobić sobie krótką pauzę na skopiowanie napisów dla danego odcinka do katalogu sub i o nazwie napisów sub.srt.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline pred895
Posting Freak
Liczba postów: 3,802
Reputacja: 140
     
#330
19-10-2018, 17:22 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 19-10-2018, 17:28 przez pred895.)
Ten sprzęt to coś pięknego żałuję że tyle zwlekałem z zakupem Oppo, ich odejście z rynku UHD było ostatnim gwizdkiem i ciesze się że w końcu się zdecydowałem. Jednak w przyszłości będe musiał zainwestować w amplituner z dwoma wyjściami Video 1 -- > TV i 2--> Projektor, bo nie wiedzieć czemu Oppo nie chce mi współgrać z rozdzielaczem 4k - HDR ( Ps4 , TV i PS3 śmiga normalnie ) nawet jak ten ma pstryczek przemiany wszystkiego na 1080p to TV sygnał przyjmuje normalnie, ale niestety moja Optoma już nie - czarny ekran Tongue Musiałem podłączyć zwykły rozdzielacz 1080p na wyjściu z ampli a jeżeli chodzi o oglądanie materiałów 4k z HDR to niestety muszę przypinać kabel po złączce do TV Tongue


Unboxing >> YouTube
Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Strony (113): « Wstecz 1 ... 31 32 33 34 35 ... 113 Dalej »
 




Użytkownicy przeglądający ten wątek:   3 gości

  •  Wróć do góry
  •  Kontakt
  •   Tanie filmy, okazje, przeceny, społeczność filmowa - Filmozercy.com | Forum
  •  Wersja bez grafiki
© Rush Crafted with ❤ by iAndrew
Polskie tłumaczenie © 2007-2025 Polski Support MyBB
Silnik forum MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Tryb normalny
Tryb drzewa
Pokaż wersję do druku
Subskrybuj ten wątek
Dodaj ankietę do wątku
Wyślij ten wątek znajomemu