Logo
  • FORUM
  • FILMOSKOP
  • ZGŁOŚ OKAZJĘ
  • POMOC »
    • KOSZTY WYSYŁKI
    • BLU-RAY Z POLSKĄ WERSJĄ
    • PORÓWNYWARKA
    • OFERTY DNIA
  • FILMOŻERCY »
    • O STRONIE
    • WSPÓŁPRACA
    • KONTAKT

  • Szukaj
  • Użytkownicy
  • FAQ
Posiadasz już konto?  Zaloguj się  lub    Stwórz konto
Logowanie na Filmozercy.com | Forum
Filmozercy.com | Forum › Blu-ray i DVD › Dział ogólny
« Wstecz 1 2 3 4 5 ... 7 Dalej »

Wersje jezykowe na blu ray

Strony (8): « Wstecz 1 ... 4 5 6 7 8 Dalej »
 
Opcje tematu
Wersje jezykowe na blu ray
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,536
Reputacja: 707
 
#61
14-05-2019, 11:48
(13-05-2019, 23:10)Daras napisał(a):  Nie, nie myślę, że robię dobry uczynek. Po prostu zwracam towar, którego nie potrzebuję. Ale o tym już pisałem. I ponownie – czy muszę się z czegoś tłumaczyć?

Z niczego nie musisz się tłumaczyć. Ale ja mam prawo to skomentować.
Czyli zwrot filmu niezgodnego z opisem jest dla Ciebie męczący i czasochłonny, nie musisz go wcale zwracać aby odzyskać kasę, możesz go oddać np. do domu dziecka, a przy tym nie obarczać Amazona dodatkowymi kosztami, ale tego nie zrobisz bo zawsze musisz iść pod prąd wbrew wszelkiej logice.
Prawie każdy inny forumowicz w tej sytuacji odpisałby: "Dzięki za info, przemyślę sprawę i może następnym razem zrobię tak jak sugerujecie", ale nie - Daras musi postawić na swoim. Czemu mnie to przestaje dziwić ?

Podobnie z BDInfo - ludziska podali Ci informację jak w łatwy sposób można określić, które Bondy np. we Włoszech są z pl wersją, dzięki czemu można np. kupić pakiecik z 24 filmami (obecnie już musztarda po obiedzie) w cenie dwóch Bondów z Hiszpanii i zamiast podziękować za informację to próbujesz zdyskredytować to narzędzie używając przy tym w większości totalnie bzdurnych argumentów typu, że przy jego pomocy nie da się w 100% określić jakości obrazu/dźwięku, a poza tym raz na kilka tysięcy przypadków może się zdarzyć taki przypadek jak Some Like It Hot gdzie ktoś w wyniku błędu w authoringu w miejsce polskich napisów wgra jakieś inne. I później dziwisz się, że Twoje posty powodują u innych irytację... LOL.

Więcej postów z mojej strony nie będzie w tej sprawie.

(13-05-2019, 14:38)misfit napisał(a):  Nie posiadam go - wstydziłbym się to wydanie USA postawić u siebie na półce. Ale nie będę się wdawał w szczegóły bo to nie jest odpowiednie miejsce na tego typu rzeczy.
Cytat:Chodzi o jakość obrazu (uwagi wymieniliśmy prywatnie), czy tematykę?

Nie chodzi o tematykę. Dowiesz się więcej jeśli założysz temat poświęcony temu filmowi.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Online Filmozercy.com
To jest reklama
Liczba postów: Spora
Reputacja: Najwyższa
Ta reklama nie jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.


Reklama
Offline Daras
Posting Freak
Liczba postów: 2,316
 
#62
15-06-2019, 17:34
Zajrzałem tu po dłuższej niebytności.

Komentując jakiekolwiek posty unikam powoływania się na logikę. W zasadzie już od czasów Arystotelesa przyjęto, iż w logice wielowartościowej może istnieć więcej rozwiązań niż dwa. Brak akceptacji logiki danego forumowicza nie musi oznaczać zdefiniowania jej jako fałszywej!

Dalej, często na forum ktoś zabiera głos jakby w imieniu szerszego gremium (luźny przykład: Prawie każdy inny forumowicz w tej sytuacji odpisałby...). Takie wpisy nie robią na mnie najmniejszego wrażenia. Nie wiem co myślą prawie wszyscy. Dopóki milczą, to rzeczony stan niepewności utrzymuję.
Ale naprawdę dość już o tym. Każdy ma prawo do osądu każdej forumowej dyskusji, także powyższej.

Co do zasady unikam komentowania większości postów. Natomiast staram się zrozumieć co autor miał na myśli, i tyle. Oczywiście jeśli ktoś napisze, że 2 plus 2 nie równa się 4, mógłbym spróbować skorygować nieścisłość. Tylko czy podjąłbym się polemiki mając za oponenta wytrawnego matematyka? Niedawno wysłuchałem kilku prelekcji, z których wynika, że nie wszystko jest tak oczywiste, jak nam się wydaje. Wink

No nic, do brzegu… Od czasu do czasy na okładkach BD widuję informację: Audio Polish VO. Czy ktoś obeznany ze skrótami mógłby dokładnie wyjaśnić co to oznacza?


„Ja paryskimi perfumami się nie perfumuję... Ja jeden wiem co tej ziemi jest potrzebne”.

Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Online paniron
FilmoSkop Mod
Liczba postów: 1,032
Reputacja: 81
 
#63
15-06-2019, 17:43
(15-06-2019, 17:34)Daras napisał(a):  Audio Polish VO

Tak zagranica opisuje naszego polskiego lektora w danym wydaniu (VO = Voice Over = Lektor)


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Daras
Posting Freak
Liczba postów: 2,316
 
#64
15-06-2019, 17:54
Dzięki. To by się zgadzało, gdyż wspomniane Vo, jeśli już, zauważam jedynie w wydaniach zagranicznych (przykład: „Dom zbrodni” na blu ray com.). Myślałem, że chodzi o podwyższoną jakość lub coś w ten deseń. Blush


„Ja paryskimi perfumami się nie perfumuję... Ja jeden wiem co tej ziemi jest potrzebne”.

Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Ananas84pl
Użytkownik
Liczba postów: 138
Reputacja: 3
 
#65
10-12-2022, 19:23
Czy ktoś posiada może włoskie wydanie filmu V/H/S trilogy na blu-ray i mógłby potwierdzić tam polskie napisy we wszystkich częściach? Koleś na olx twierdzi że posiada takowa wersję ale szukałem w internetach i nie znajduję takowego wydania. Sorrki że tu piszę ale nie wiedziałem gdzie mogę zadać takie pytanie.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline slavekg
Stały bywalec
Liczba postów: 639
Reputacja: 10
 
#66
06-07-2023, 19:04
Czy ktoś ma jakieś BD wydane w Skandynawii i może potwierdzić, czy wypisują na okładce wszystkie wersje językowe, które na płycie są, czy tylko te, które ich dotyczą?

Przykład: film "Świadek" (1985) od Paramount - wydanie dostępne w USA, w Niemczech, we Francji, itd. posiada szeroką paletę wersji audio i napisów (bez polskich oczywiście Wink), w tym napisy szwedzkie, norweskie, duńskie i fińskie.
Tymczasem wydanie skandynawskie - też od Paramount - wykazuje na okładce tylko angielskie audio i napisy szwedzkie, norweskie, duńskie, fińskie.
Pytanie, czy to skandynawskie wydanie to jakiś specjalnie dla nich authoring płyty tylko z oryginalnym audio i tymi napisami, czy też w rzeczywistości na płycie są wszystkie audio i napisy, co w wydaniach w innych krajach, a oni po prostu wypisują tylko swoje?
Skłaniam się ku tej drugiej opcji, ale może ktoś ma doświadczenia w tym temacie?


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline pearlzfan
I am not AI
Liczba postów: 1,013
Reputacja: 73
 
#67
06-07-2023, 19:23
Chyba nie ma reguły. Miałem wydanie "nordyckie" BD Wild Things i wypisane były wszystkie wersje językowe. Podobnie jest na posiadanym przeze mnie fińskim UHD Arrival... ale już na trylogii Rambo nie wypisują wszystkich wersji językowych - tylko "ich" plus angielską.


Kino domowe
LG OLED 83 C3
Marantz SR 5015
Klipsch R-620F, R-51M, R-52C, R-41SA
SVS SB-1000
Panasonic DP-UB820

Aktualna kolekcja UHD / BD / DVD
Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Reacher
Stały bywalec
Liczba postów: 612
Reputacja: 52
 
#68
06-07-2023, 19:59
Mam fińskie UHD "Wyspa tajemnic" i "Suma wszystkich strachów". W obu przypadkach jest więcej wersji językowych niż wymieniono na okładkach.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline fire_caves
Settling in
Liczba postów: 1,618
Reputacja: 117
 
#69
06-07-2023, 20:26
Skandynawskie wydanie Star Trek TOS informuje wyłącznie o "północnych" językach, ale płyty są te same co wszędzie.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline slavekg
Stały bywalec
Liczba postów: 639
Reputacja: 10
 
#70
06-07-2023, 20:55
Dzięki wszystkim za informacje.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Strony (8): « Wstecz 1 ... 4 5 6 7 8 Dalej »
 




Użytkownicy przeglądający ten wątek:  

  •  Wróć do góry
  •  Kontakt
  •   Tanie filmy, okazje, przeceny, społeczność filmowa - Filmozercy.com | Forum
  •  Wersja bez grafiki
© Rush Crafted with ❤ by iAndrew
Polskie tłumaczenie © 2007-2025 Polski Support MyBB
Silnik forum MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Tryb normalny
Tryb drzewa
Pokaż wersję do druku
Subskrybuj ten wątek
Dodaj ankietę do wątku
Wyślij ten wątek znajomemu