Filmozercy.com | Forum

Pełna wersja: Szukam napisów PL do filmu
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Stron: 1 2 3 4 5 6
Założę temat, którego nie ma, zapewne nie ja jeden szukam napisów do filmów. Przy okazji różnych promocji, do kolekcji wpada coraz więcej filmów z różnych krajów. Do wszystkich nie znalazłem napisów. Może ktoś posiada na początek takie
- Shaka Zulu - na Netflix jest z lektorem i napisami
- Uzumasa Limelight
- Greatful dead
- Vulgaria
- Antiporno
Do tego Greatful Dead coś znalazłem, ale nie wiem czy się przyda na coś. Może coś z tym zrobisz. Do pozostałych rzeczywiście chyba ciężko będzie znaleźć polskie napisy. Przed kupnem każdego filmu sprawdzam jaka jest dostępność napisów. Wink
Dzięki przeoczyłem to, wypróbuję później. Mam jeszcze trochę tego typu filmów. Kiedyś było więcej serwisów z napisami, kto wie czy nie padły napisy wraz z serwisami. Najbardziej dziwi mnie brak ich do Shaka Zulu
Przypomniało mi się jeszcze Heavens gate do tego też nie mam.
Trudno Ci będzie znaleźć do tych filmów napisy. Niestety, j. polski nie jest zbyt popularnym językiem, żeby znaleźć coś na zagranicznych forach Undecided Swego czasu szukałem napisów do filmu dokumentalnego, przyrodniczego. Niestety nie znalazłem żadnych i wpadłem na "genialny" Big Grin pomysł, że sam sobie przetłumaczę Big Grin Big Grin Krótko- nigdy więcej! Przede wszystkim trzeba mieć wiedzę o tym, co chcesz tłumaczyć, bo tłumacząc dosłownie, może wyjść cyrk na kółkach . No i czas, czas, czas....
(30-12-2018, 09:12)Pablo0909 napisał(a): [ -> ]No i czas, czas, czas....
Dokładnie w tym trzeba mieć doświadczenie i znać język w stopniu bdb i lepiej. Popularne filmy mają po 60 napisów do wyboru, a do niektórych to latami trzeba czekać.
Skoro masz wydanie fizyczne i dostęp do Netfliksa, to łap napisy do Shaka Zulu na PW. Daj znać, czy synchro się zgadza.
(30-12-2018, 18:13)Mateusz napisał(a): [ -> ]Skoro masz wydanie fizyczne i dostęp do Netfliksa
Dostępu nie mam, ale idzie napisy wyrwać stamtąd? Niedawno przeczytałem , że Shaka się tam pojawił
Napisy Mateusz pasują do wydania brytyjskiego. Sprawdziłem pierwszy odcinek i jest idealne synchro
Sprawdziłem jeszcze kilka innych i brakuje mi do
- A matter of time and death
- The hired hand
jak ci jakieś napisy nie pasują do twojej wersji filmu to jak masz jakieś inne napisy (w innym języku które pasują) to można na podstawie nich dopasować sam już tak robiłem setki razy
Kolego , ja ich szukam, bo żadnych nie mogę znaleźć.
Stron: 1 2 3 4 5 6