Logo
  • FORUM
  • FILMOSKOP
  • ZGŁOŚ OKAZJĘ
  • POMOC »
    • KOSZTY WYSYŁKI
    • BLU-RAY Z POLSKĄ WERSJĄ
    • PORÓWNYWARKA
    • OFERTY DNIA
  • FILMOŻERCY »
    • O STRONIE
    • WSPÓŁPRACA
    • KONTAKT

  • Szukaj
  • Użytkownicy
  • FAQ
Posiadasz już konto?  Zaloguj się  lub    Stwórz konto
Logowanie na Filmozercy.com | Forum
Filmozercy.com | Forum › Blu-ray i DVD › Dział ogólny
« Wstecz 1 2 3 4 5 6 Dalej »

Szukam napisów PL do filmu

Strony (8): 1 2 3 4 5 ... 8 Dalej »
 
Opcje tematu
Szukam napisów PL do filmu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#1
29-12-2018, 20:02
Założę temat, którego nie ma, zapewne nie ja jeden szukam napisów do filmów. Przy okazji różnych promocji, do kolekcji wpada coraz więcej filmów z różnych krajów. Do wszystkich nie znalazłem napisów. Może ktoś posiada na początek takie
- Shaka Zulu - na Netflix jest z lektorem i napisami
- Uzumasa Limelight
- Greatful dead
- Vulgaria
- Antiporno


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Online Filmozercy.com
To jest reklama
Liczba postów: Spora
Reputacja: Najwyższa
Ta reklama nie jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.


Reklama
Offline Pablo0909
Stały bywalec
Liczba postów: 681
Reputacja: 27
 
#2
30-12-2018, 06:48
Do tego Greatful Dead coś znalazłem, ale nie wiem czy się przyda na coś. Może coś z tym zrobisz. Do pozostałych rzeczywiście chyba ciężko będzie znaleźć polskie napisy. Przed kupnem każdego filmu sprawdzam jaka jest dostępność napisów. Wink


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#3
30-12-2018, 08:50 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 30-12-2018, 08:50 przez Wolfman.)
Dzięki przeoczyłem to, wypróbuję później. Mam jeszcze trochę tego typu filmów. Kiedyś było więcej serwisów z napisami, kto wie czy nie padły napisy wraz z serwisami. Najbardziej dziwi mnie brak ich do Shaka Zulu
Przypomniało mi się jeszcze Heavens gate do tego też nie mam.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Pablo0909
Stały bywalec
Liczba postów: 681
Reputacja: 27
 
#4
30-12-2018, 09:12
Trudno Ci będzie znaleźć do tych filmów napisy. Niestety, j. polski nie jest zbyt popularnym językiem, żeby znaleźć coś na zagranicznych forach Undecided Swego czasu szukałem napisów do filmu dokumentalnego, przyrodniczego. Niestety nie znalazłem żadnych i wpadłem na "genialny" Big Grin pomysł, że sam sobie przetłumaczę Big Grin Big Grin Krótko- nigdy więcej! Przede wszystkim trzeba mieć wiedzę o tym, co chcesz tłumaczyć, bo tłumacząc dosłownie, może wyjść cyrk na kółkach . No i czas, czas, czas....


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#5
30-12-2018, 09:34
(30-12-2018, 09:12)Pablo0909 napisał(a):  No i czas, czas, czas....
Dokładnie w tym trzeba mieć doświadczenie i znać język w stopniu bdb i lepiej. Popularne filmy mają po 60 napisów do wyboru, a do niektórych to latami trzeba czekać.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Mateusz
Black Mamba
Liczba postów: 3,854
Reputacja: 97
     
#6
30-12-2018, 18:13
Skoro masz wydanie fizyczne i dostęp do Netfliksa, to łap napisy do Shaka Zulu na PW. Daj znać, czy synchro się zgadza.


Zapraszamy do polubienia naszego profilu na Facebooku.
Prezentacje wydań Blu-ray, DVD oraz polskich komiksów DC i Marvela.
The Lioness has rejoined her cub and all is right in the jungle.
Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#7
30-12-2018, 21:36 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 30-12-2018, 21:36 przez Wolfman.)
(30-12-2018, 18:13)Mateusz napisał(a):  Skoro masz wydanie fizyczne i dostęp do Netfliksa
Dostępu nie mam, ale idzie napisy wyrwać stamtąd? Niedawno przeczytałem , że Shaka się tam pojawił
Napisy Mateusz pasują do wydania brytyjskiego. Sprawdziłem pierwszy odcinek i jest idealne synchro


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#8
02-01-2019, 20:43
Sprawdziłem jeszcze kilka innych i brakuje mi do
- A matter of time and death
- The hired hand


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Maras
Użytkownik
Liczba postów: 174
Reputacja: 19
 
#9
03-01-2019, 20:41
jak ci jakieś napisy nie pasują do twojej wersji filmu to jak masz jakieś inne napisy (w innym języku które pasują) to można na podstawie nich dopasować sam już tak robiłem setki razy


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 5,767
Reputacja: 108
 
#10
03-01-2019, 21:24
Kolego , ja ich szukam, bo żadnych nie mogę znaleźć.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Strony (8): 1 2 3 4 5 ... 8 Dalej »
 




Użytkownicy przeglądający ten wątek:   1 gości

  •  Wróć do góry
  •  Kontakt
  •   Tanie filmy, okazje, przeceny, społeczność filmowa - Filmozercy.com | Forum
  •  Wersja bez grafiki
© Rush Crafted with ❤ by iAndrew
Polskie tłumaczenie © 2007-2021 Polski Support MyBB
Silnik forum MyBB, © 2002-2021 MyBB Group.
Tryb normalny
Tryb drzewa
Pokaż wersję do druku
Subskrybuj ten wątek
Dodaj ankietę do wątku
Wyślij ten wątek znajomemu