Logo
  • FORUM
  • FILMOSKOP
  • ZGŁOŚ OKAZJĘ
  • POMOC »
    • KOSZTY WYSYŁKI
    • BLU-RAY Z POLSKĄ WERSJĄ
    • PORÓWNYWARKA
    • OFERTY DNIA
  • FILMOŻERCY »
    • O STRONIE
    • WSPÓŁPRACA
    • KONTAKT

  • Szukaj
  • Użytkownicy
  • FAQ
Posiadasz już konto?  Zaloguj się  lub    Stwórz konto
Logowanie na Filmozercy.com | Forum
Filmozercy.com | Forum › Wydania Blu-ray i DVD › Filmy
« Wstecz 1 ... 18 19 20 21 22 ... 25 Dalej »

Sicario - seria

Strony (7): « Wstecz 1 2 3 4 5 ... 7 Dalej »
 
Opcje tematu
Sicario - seria
Użytkownik usunięty64562
Niezarejestrowany
 
#21
20-01-2016, 22:45
Post usunięty


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Online Filmozercy.com
To jest reklama
Liczba postów: Spora
Reputacja: Najwyższa
Ta reklama nie jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.


Reklama
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,550
Reputacja: 713
 
#22
20-01-2016, 23:02
(20-01-2016, 22:44)Sokal napisał(a):  Znów nie można wyłączyć napisów przy oryginalnej ścieżce :-(

Heh, a niedawno ich chwaliłem na forum, że przeprojektowali menu...

Osobiście zdecydowałem, że będę celował w te wydanie:

[Obrazek: VDI7W5C.jpg]

Ale generalnie nie spieszy mi się, film widziałem już w kinie, inna sprawa, że w fatalnej jakości obrazu (dźwięku zresztą też) w stosunku do tego co widzę na tych screenach więc seans domowy na 100% będzie bardziej udany Wink


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Gieferg
Skazany na Blu-ray
Liczba postów: 8,059
Reputacja: 171
   
#23
21-01-2016, 10:46 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 21-01-2016, 10:46 przez Gieferg.)
Na tych screenach to ja widzę film, któremu pilnie jest potrzebna poprawa kontrastu. Czyli to samo co w przypadku TASM czy Godzilli 2014.

Tak wygląda: http://www.poral.eu/screen/blu-ray_1920_1080/s/sicario/sicario_12.png
A jedno kliknięcie w Photoshopie daje nam to:
[Obrazek: 507ab7460504051.jpg]

PS. poral i jego merytoryczne riposty <LOL>


Recenzje filmów, soundtracków, książek i komiksów na Filmożercach
Przykurzona pisanina- SF / Fantasy / Wiedźmin itp.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,550
Reputacja: 713
 
#24
21-01-2016, 11:15
Kontrast w Monolith jest niemal identyczny do wydania US. Jak dla mnie jest ok pod tym względem, chociaż jeśli ktoś ma potrzebę w niektórych scenach podbicia kontrastu i zrobienia z niego bardziej żywego obrazu to nie bronię Wink


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline quadyful
Stały bywalec
Liczba postów: 371
Reputacja: 9
 
#25
21-01-2016, 11:40 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 21-01-2016, 11:40 przez quadyful.)
(20-01-2016, 22:44)Sokal napisał(a):  Znów nie można wyłączyć napisów przy oryginalnej ścieżce :-(

A po co to komu ?


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Sokal
Redaktor
Liczba postów: 952
Reputacja: 15
 
#26
21-01-2016, 12:08
quadyful - a po co mi napisy na ekranie w sytuacji, gdy ich nie potrzebuję? Ja lubię napisy przy pierwszym seansie - polskie lub angielskie. Później już nie. A tutaj jedyna opcja ich wyłączenia to... lektor. A tego nie lubię.

Gieferg - ten film na ekranie tv ma dobry obraz. Nawet bardzo. To jak postrzegasz, może być spowodowane:
- celowym zabiegiem reżysera/operatora,
- Twoją preferencją (a ona może mieć się nijak do referencji z punktu powyżej),
- ustawieniami/technologią ekranu na którym screeny oglądasz (smartfon/monitor/tablet/tv i plazma/lcd/oled i... ustawienia w menu).

Ogólnie temat obrazu (i dźwięku) to temat trudny i mocno subiektywny. Bardzo wiele zależy od czynników, na które wydawca nie ma wpływu. Np. jak ktoś ma źle ustawiony nawet najlepszy sprzęt lub ogólnie sprzęt o marnej jakości (z Tesco? ;-)) lub... spaczone dziwną preferencją oko i gust, to nigdy z danego wydania nie będzie zadowolony. Nikt chyba nie powie, że na 100% widzi u siebie w domu to samo co chciał pokazać reżyser. Wystarczy, że wszyscy na tym forum byśmy ten sam film odpalili w jednym pomieszczeniu równocześnie na naszych wszystkich telewizorach. I? Na każdym wyglądałby inaczej - czasem skrajnie.

Reasumując, Sicario od Monolithu ma bardzo dobry obraz... np. u mnie :-)

Wysłane z mojego GT-I8190N przy użyciu Tapatalka


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,550
Reputacja: 713
 
#27
21-01-2016, 12:29
(21-01-2016, 12:08)Sokal napisał(a):  quadyful - a po co mi napisy na ekranie w sytuacji, gdy ich nie potrzebuję? Ja lubię napisy przy pierwszym seansie - polskie lub angielskie. Później już nie. A tutaj jedyna opcja ich wyłączenia to... lektor. A tego nie lubię.

Tak jak piszesz - w takiej sytuacji napisy tylko rozpraszają uwagę.
Poza tym, rzadko bo rzadko, ale zdarza się, że jakieś polskie wydanie jest pod jakimś względem lepsze od wydań zagranicznych, jak np. miało to miejsce z Furią od Monolith. Gdyby tam też był brak możliwości wyłączenia napisów to u zagraniczniaków takie wydanie z góry jest skreślone i dystrybutor w ten sposób strzela sobie sam w stopę.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Wolfman
Posting Freak
Liczba postów: 6,040
Reputacja: 111
 
#28
21-01-2016, 12:54
(21-01-2016, 12:29)misfit napisał(a):  
(21-01-2016, 12:08)Sokal napisał(a):  quadyful - a po co mi napisy na ekranie w sytuacji, gdy ich nie potrzebuję? Ja lubię napisy przy pierwszym seansie - polskie lub angielskie. Później już nie. A tutaj jedyna opcja ich wyłączenia to... lektor. A tego nie lubię.

Tak jak piszesz - w takiej sytuacji napisy tylko rozpraszają uwagę.
Poza tym, rzadko bo rzadko, ale zdarza się, że jakieś polskie wydanie jest pod jakimś względem lepsze od wydań zagranicznych, jak np. miało to miejsce z Furią od Monolith. Gdyby tam też był brak możliwości wyłączenia napisów to u zagraniczniaków takie wydanie z góry jest skreślone i dystrybutor w ten sposób strzela sobie sam w stopę.

Nie jest to tak, że oni w ten sposób mają tanio licencję na film? Bo taki to jest tylko na nasz rynek. Bo nikt zza granicy z wmontowanymi napisami nie kupi takiego wydania.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline misfit
Posting Freak
Liczba postów: 7,550
Reputacja: 713
 
#29
21-01-2016, 13:19
Nie sądzę, cały poprzedni rok wydawali filmy z możliwością wyłączenia napisów. Jeśli miałbym zgadywać to może z nowym rokiem zmienili studio authoringowe, które przygotowało im takie menu, a Monolithowi być może wisi albo może nawet nie mają świadomości, że w ten sposób tracą część potencjalnych nabywców.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Offline Gieferg
Skazany na Blu-ray
Liczba postów: 8,059
Reputacja: 171
   
#30
21-01-2016, 13:26 (Ten post był ostatnio modyfikowany: 21-01-2016, 13:31 przez Gieferg.)
Cytat: To jak postrzegasz, może być spowodowane
- celowym zabiegiem reżysera/operatora,
- Twoją preferencją (a ona może mieć się nijak do referencji z punktu powyżej),

Ależ oczywiście, że tak.

Cytat:- ustawieniami/technologią ekranu na którym screeny oglądasz (smartfon/monitor/tablet/tv i plazma/lcd/oled i... ustawienia w menu).

Porównuję do innych na tym samym ekranie/ustawieniach. Jeśli 95% filmów wygląda na nich ok, a pozostałe 5% fatalnie, to problem (dla mnie) stanowi te 5% a nie ustawienia/TV/monitor.

Cytat:Kontrast w Monolith jest niemal identyczny do wydania US.

Owszem. Nie czepiam się wydania Monolith tylko wyglądu filmu na blu-ray ogólnie. Po prostu nie znoszę takiego wyglądu filmów, więc mam w TV "podkręcony" tryb specjalnie pod nie (na którym te wyglądająca normalnie wypalałyby oczy), na którym wyglądają znośnie, a czasami po prostu je przerabiam Tongue


Recenzje filmów, soundtracków, książek i komiksów na Filmożercach
Przykurzona pisanina- SF / Fantasy / Wiedźmin itp.


Odpowiedz
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Wyślij ten wątek znajomemu
Strony (7): « Wstecz 1 2 3 4 5 ... 7 Dalej »
 




Użytkownicy przeglądający ten wątek:   1 gości

  •  Wróć do góry
  •  Kontakt
  •   Tanie filmy, okazje, przeceny, społeczność filmowa - Filmozercy.com | Forum
  •  Wersja bez grafiki
© Rush Crafted with ❤ by iAndrew
Polskie tłumaczenie © 2007-2025 Polski Support MyBB
Silnik forum MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Tryb normalny
Tryb drzewa
Pokaż wersję do druku
Subskrybuj ten wątek
Dodaj ankietę do wątku
Wyślij ten wątek znajomemu