Nie wiem czy to odpowiednie miejsce na post , ale ostatnio rzuciło mi się w oczy kilka amatorskich lektorów w sieci np do Kapitana Marvel,avengers koniec gry, bądź Spider-Man Daleko od domu . Nie trawię dubbingu w żaden sposób ale taki amatorski lektor jest i tak o wiele lepszy. Nie namawiam tu do żadnego piractwa tylko informuję co zobaczyłem, niektórym może taki lektor przydał by się do podłożenia w swojej kopii
Jesteś mi wstanie odpowiedzieć dlaczego ścieżka audio z dvd w 25 fps pasuje do filmu na BD w 23.976 fps, mam na myśli synchronizacje av? mam taki jeden przypadek właśnie...