03-06-2025, 17:48
(03-06-2025, 16:55)misfit napisał(a): jak się fachowo nazywa opakowanie jak poniżej, bo nie wiem co wybrać w filmoskopieNie wiem czy fachowo ale w filmoskopie jest to Digistack.
|
misfit - kolekcja
|
|
03-06-2025, 17:48
(03-06-2025, 16:55)misfit napisał(a): jak się fachowo nazywa opakowanie jak poniżej, bo nie wiem co wybrać w filmoskopieNie wiem czy fachowo ale w filmoskopie jest to Digistack.
13-06-2025, 08:29
(03-06-2025, 16:55)misfit napisał(a): Latający Cyrk Monty Pythona - bez pl napisów we francuskim wydaniu, ale i tak miałem je dorabiaćZamierzasz dopasowywać napisy z tłumaczeniem T. Beksińskiego? Na Napiprojekt takowe są dostępne.
14-06-2025, 11:40
Wolałbym te z dvd, przynajmniej na podstawie próbek, które Kirek wrzucał. Ale nie wiem czy uda mi się je dorwać... Co do napisów z napiprojekt i np. opensubtitles... jeśli faktycznie są one bardzo dobrze dopasowane do UK BD, to z wydaniem francuskim są pewne różnice, mimo tego samego fps. W FR odcinki są o ok. 30 sekund krótsze (zgaduję, że wynika to z tego, że w UK na początku są jakieś plansze dystrybutora?) i mimo wprowadzenia tej poprawki synchronizacja i tak wymaga zmian - np. w trakcie trwania drugiego odcinka raz napisy pojawiają się nieco wcześniej, innym razem nieco później... Będzie sporo z tym roboty, jeśli w każdym odcinku sprawa będzie wyglądać podobnie. Ale spoko - nie z takimi rzeczami miałem już do czynienia
14-06-2025, 12:03
Dzięki za wyjaśnienie. Chyba w wolnej chwili sprawdzę kilka napisów tłumaczeniem TS. Nie chodzi tylko o to, czy będą pasować pod BD z UK, ale też jak one wyglądają.
Nieco skromnie, następnym razem obięcuję poprawę... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Dark City - nigdy wcześniej nie miałem tego filmu w kolekcji z uwagi na to, że nie pasowała mi jakość obrazu dotychczasowych wydań. Dzięki Arrow za zmianę tego stanu rzeczy. Jeśli zależy wam także na wersji kinowej to radzę nie czekać na zwyklaka - bedzie w nim tylko wersja reżyserska. Nice Guys - upgrade z US BD. Na dniach będzie oglądane, ale już teraz mogę napisać, że edycja od Second Sight niemal pod każdym względem różni się od Warnera, który kilka miesięcy temu wyszedł u Amerykańców. Blaszany bębenek już miałem na BD, tutaj dodatkowo doszedł nowy remaster ze skanu 4K, ale tylko dla wersji krótszej (142 min.) - płyta z wersją reżyserska jest ta sama co dotychczas. Soy Cuba od Francuzów - co tu dużo pisać, wizualne arcydzieło i prawdziwa uczta dla wielbicieli master shotów, itp. a poszczególne sceny z filmu były i wciąż są kopiowane przez wielu twórców.
03-07-2025, 12:49
(03-07-2025, 12:32)misfit napisał(a): Blaszany bębenek już miałem na BD Podziwiam kiedyś widziałem urywek sceny na plazy z jakimiś rybami blech.
Unboxing >> YouTube
03-07-2025, 13:35
Jest inna korekcja barwna, a także jasność, poziomy czerni, metadane dla DV, itd. itp. Pod tym względem oba wydania zapewne będą miały swoich zwolenników i przeciwników, wedle własnych preferencji. Poza tym odnoszę wrażenie, że w UK szczegółowość obrazu jest troszkę lepsza. Jest też ciut inny AR - 2.39:1 vs 2.40:1 ![]() A z tych rzeczy nie podlegających dyskusji... 1. U Warnera mamy Atmosa tylko na okładce, a nie na płycie, a w Second Sight jest i na jednym i na drugim, z tym, że ponoć z synchronizacją względem obrazu machnęli się o ok. 100ms. Mam możliwość korekcji zarówno w amplitunerze, jak i odtwarzaczu, więc dla mnie to nie problem. 2. Ścieżka DTS-HD MA 5.1 - u Warnera kanał LFE jest pusty, nic takiego nie ma miejsca w Second Sight. 3. Wygląda mi na to, że u Warnera angielskie napisy mają jasność 10 tys. nitów - w Second Sight nic takiego nie ma miejsca. 4. U Warnera przez pierwsze ~17 minut praktycznie nie istnieją metadane dla DV (wyświetlacz dostaje info, że jest stałe 100 nitów), w Second Sight sprawa ma się zupełnie inaczej. Poza tym CM v2.9 Warner vs CM v4.0 Second Sight. 5. W Second Sight są blisko dwie godziny dodatków, w tym także komentarz audio m.in. reżysera, u Warnera komentarza brak, a z dodatków są: "Always Bet on Black" (5:27) i "Worst. Detectives. Ever. Making The Nice Guys" (6:16), które także znajdują się w UK.
03-07-2025, 13:46
(03-07-2025, 13:35)misfit napisał(a): 1. U Warnera mamy Atmosa tylko na okładce, a nie na płycie, a w Second Sight jest i na jednym i na drugim, z tym, że ponoć z synchronizacją względem obrazu machnęli się o ok. 100ms. Mam możliwość korekcji zarówno w amplitunerze, jak i odtwarzaczu, więc dla mnie to nie problem.O to słabo, jak w Oppo sobie z tym poradzić?
Przycisk "option" na pilocie -> Synchronizacja A/V. EDIT: Coś tam doszło przez ostatnie 30 dni: ![]() ![]() ![]() ![]() Wszystko całkiem fajne remastery. Znaki z Francji z pl wersją na obu płytach - w naszym wydaniu nie ma dołączonej płyty BD, na której przy okazji znajdują się wszystkie dodatki, więc sorry Galapagos... ![]() ![]() ![]() ![]() Essential Polish Animation - jak widać dwustronna okładka + 24 stronicowa książeczka, z której m.in. dowiadujemy się, że za authoring byo odpowiedzialny FiM. Bloodsport miałem kiedyś na BD, ale się go pozbyłem przez aliasing, itp. W każdym razie UHD masakruje to stare BD pod względem jakości obrazka. W plastiku jest tylko płyta UHD, ale to żadna strata gdyż na niej znajdują się te same dodatki co na BD. Convoy też całkiem spoko remaster, aczkolwiek tutaj jeszcze popracowałbym nad korekcją barwną w niektórych ujęciach. |
| Użytkownicy przeglądający ten wątek: 2 gości |